A pese alaye afikun lori oju-iwe naa: 10 kg fun ọjọ kan.
- Boundless Team

- Feb 2
- 7 min read

Ang mga kwento sa tootang buhay ay lubos na makabiya. Maaring tiếng Hin-ddi ang mga ito ang pinaka-kaakit-akit na kwento u Instagram, ṣugbọn o fihan nito ang mahirap ati awọn otitọ pataki nipa kung paano tayo ng Diyos nipa ipo lọwọlọwọ. Ni afikun, o le gba awọn tikẹti 10 lati wiwo ori ayelujara ati gbogbogbo oni-nọmba ti a pe ni “Kolopin”. Tiếng Hindi ito mga gawa-gawang kwento; ito ay mga kwento ng mga toong tao, mga toong hamon, ati tuny na pag-asa.
Tí o bá jẹ́ Dókítà Lynn McDonald, ọmọ ẹgbẹ́ Memphis, Minnesota Parent Association, àti pásítọ̀ lórí ayélujára ní Boundless Online Church, àwọn ìtàn wọ̀nyí ń rán wa létí ète ìgbésí ayé ojoojúmọ́. Ẹ jẹ́ kí a ṣe àyẹ̀wò àwọn ìtàn wọ̀nyí ní kíkún sí i.
1. Marcus: Mula sa Neutralidad Tungo sa Kasarian.
Lẹhin ti o le ṣe maapu fun iṣẹ, ni imọran si Marcus sa loob ng tanlong taon. "Ayaw ko ng pachama sa mga park", aniya. "Kapag may sakit ako, tinatanong ako ng mga tao, 'Ayos ka lang ba?" Walang titẹ, walang mainit ati patatalo. Kapag hindi siya makatulu, uupo siya sa isang sila at magdarasal.
Fi àwọn ipa ìṣẹ̀dá àwòrán kún un láti jẹ́ kí Marcus fara hàn nínú ẹgbẹ́ rẹ lórí ayélujára. Ania sọ pé, “Mo ti pàdé àwọn ènìyàn tí wọ́n bìkítà nípa mi, tí wọ́n lóye mi, tí wọn kò lóye mi, tí wọ́n sì ń gbàdúrà pẹ̀lú mi nípasẹ̀ àwọn ìpè fídíò. Èyí ni ohun tí ó dára jùlọ tí ó ti ṣẹlẹ̀ sí mi rí.” Tí Marcus bá jẹ́ olùrànlọ́wọ́ nínú ẹgbẹ́ mìíràn tí ó ṣe pàtàkì fún ìtọ́jú àwọn ẹlòmíràn.

2. Àwọn àníyàn àti ìṣòro mi nípa Sofia.
Quentin àti Sophie wà lára àwọn ènìyàn tó yanilẹ́nu jùlọ tí o lè ronú nípa wọn. Lẹ́yìn ọdún mẹ́ẹ̀ẹ́dógún tí wọ́n ti ń jìjàkadì pẹ̀lú ìsoríkọ́, ìlòkulò oògùn olóró, àti ìlòkulò oògùn olóró, ó pàdé ọkùnrin kan tó ràn án lọ́wọ́ láti tún rí ìgbàgbọ́ rẹ̀. Nípasẹ̀ àwọn kíkà, àwọn ẹsẹ Bíbélì, àti ìṣàyẹ̀wò ẹ̀kọ́ Alpha Course, a nírètí pé Sophie wà nínú “ìṣẹ̀dá tuntun” Jésù.
Noong svere tag-araw, o kowe niya, "Huminto ako sa gejava ng droga. Mula sa kalituhan, ako ay napunta sa sajdana, mula sa galit, hanggang sa pagpapatawad, mula sa sorrow, hanggang sa tunay na joya. Sa wakas ay sari ko na ang aking halaga ay sari ko na ang aking halaga ayla, Hesus ati gawin."
Àwọn ọkùnrin àti obìnrin, Bíbélì nìyí. Ẹ̀sìn Hindi ni; ó jẹ́ ọ̀nà ìgbésí ayé.
3. Tú ìdílé Rodriguez sílẹ̀ láti dáàbò bò ó.
Nina Carmen àti Luis Rodriguez ní ìfẹ́ pàtàkì fún àwọn ọmọdé. Carmen sọ pé, "Hindi kami makasimba. Emily jẹ́ àṣà, àti pé ìgbéjáde ní èdè rẹ ṣeé ṣe."
Àtìlẹ́yìn wa jẹ́ ohun tí Emily fẹ́ràn, máàpù àwọn ènìyàn tí ń gbé àti tí wọ́n ń kẹ́kọ̀ọ́ níbí, àwọn fídíò ẹ̀kọ́ bíi ìtọ́jú wa, tàbí ìmọ̀ràn mìíràn tí ẹ fẹ́ gbà jẹ́ pàtàkì gidigidi. “Kò sí ààlà, ẹ kò le sọ pé a ní simbahana, ète wa ni láti di ilé-iṣẹ́ àwùjọ tí ó ní ọlá gíga,” Lewis sọ.
4. James: Isang Pangaang Pagkakataon sa Bilangguan.
Gẹ́gẹ́ bí James, Tinawagan jẹ́ onímọ̀ èdè méjì ní Tennessee. Tí o bá ń lo ìkànnì ayélujára, o lè dara pọ̀ mọ́ àwọn ìsìn àdúrà nígbàkúgbà. Nígbà tí o bá ń fi àwọn ìméèlì ránṣẹ́, kọ, “Tí o bá fẹ́ kí pásítọ̀ pè ọ́, ìṣe rẹ kò ní já sí asán.” — Jẹ́ kí owó mú ọ gbéraga?
A gba James síṣẹ́ gẹ́gẹ́ bí olùdámọ̀ràn lórí ayélujára. Ó kẹ́kọ̀ọ́ Bíbélì, ó rí iṣẹ́, ó sì gbèrò láti padà sí Bíbélì. Wọ́n sọ pé o máa ń fúnni ní ìsọfúnni Bíbélì sí ibòmíràn, lẹ́yìn náà o máa ń lò ó lórí ayélujára lábẹ́ orúkọ náà "Bila Mipaca".
Gunigunihin ito: Isang umaga, isang selda ng ironupiwada ang sukuri sa televsioni, ang sila ang isang isang isang zeremyang pangrelihiyon, at maksangita si Hesukristo. Tiyak, balang araw, sa isang lugar, maggungsang Siya kung saan can cannabis Kanya na maggungsang.

5. Mo bínú sí Aisha Dare.
Ti Aisha ba jẹ Musulumi, o yẹ ki o dojukọ lori gbigbagbọ ninu ẹsin rẹ lati ni imọ ni ile-ẹkọ giga. "Hindi ko ito mapag-usapan kahit kaninoinch labis na nalungkot ang aking pamilayo," aniya. Alas, alas-7, o le wa fun "titun Christian awọn fidio" lori Google ki o si fi yi article.
A kò gbani nímọ̀ràn láti wo fídíò yìí, olùrànlọ́wọ́ wa fún iṣẹ́ ìwádìí lórí ayélujára (a lè rí àkọlé èdè Hindi ní gbogbo ìgbà, jọ̀wọ́ pe 1-901-668-5380). Aisha, ẹni tí ó jẹ́ olùfọkànsìn Jesu, ṣì ń ṣàníyàn nípa ipa tí yóò ní lórí àjọṣepọ̀ ìdílé rẹ̀, kì í sì í ṣe òun nìkan ló ń ṣàníyàn nípa rẹ̀.
Ania so wipe, "Gusto ko ng lugar kung saan ko matutuklasan ang sarili kong mga tekaniwa nang walang takot na masabihan kung ano ang gagawin."
"Ṣíṣiṣẹ́ ní ayé oní-nọ́ńbà ti fún mi ní ọ̀pọ̀lọpọ̀ àǹfààní láti béèrè ìbéèrè, ṣe àwárí, àti láti ní ìgboyà sí i."
6. Wilson: ுகத்து nagpupulong ang ma.
Àwọn ọmọkùnrin wọn méjì, Michael àti Jennifer Wilson, jẹ́ míṣọ́nnárì ní Timog-Silangang, Éṣíà. Nítorí ìyàtọ̀ àkókò, wọn kò lè lọ sí ṣọ́ọ̀ṣì. Jennifer sọ pé, “A ń fẹ́ ìtọ́sọ́nà nípa ẹ̀mí. A nílò láti tọ́jú àwọn ẹlòmíràn, ṣùgbọ́n a kò ní owó.”
Wọ́n fi gbólóhùn náà “Kò sí Ààlà” ránṣẹ́ sí ojú ìwé Facebook. Tí o bá ní ìkànnì ayélujára ní ìgbèríko Thailand, o lè lo èdè náà lórí ayélujára. Michael sọ pé, “Tí o bá fẹ́ sọ̀rọ̀ nípa ara rẹ, a kò ní ìránṣẹ́ tí o fẹ́ sọ.”
7. Betani: Kalayaan mula sa Adikksin
Gumaling si Betani matas kumani ng dalawang uri ng gamot. Sa loob ng anim na buwan niyang paggaling, gumugol siya ng oras sa bệnh viện và sa simbahan. O le bẹrẹ lorukọ ni bayi nipa lilo ede petele.
Ania, "Pununta kami sa ilangan kambang sa community center, at kung minsan ay dumadalo rin ang ibang mga taga-nayon. Sabay-sabay kaming umiyak. Sabay-sabay kaming umiyak. Sabay-sabay kaming nakiyat. Isang batang babae ang nag-alay ng kanyang buhay you can provide a best video Hesukristo."
Tatlong taon nang hindi si Bethany si sabjum si bethanya at bilang bilang isang oludamoran isodi, na inabahagi ang kanyang vasilas na kursana sa bawat isa sa kanyang mga lyente.
Eleyi jẹ: a aṣoju si nmu ni a Hospice, natiklop na nakakalat in sahigu, kababaihan na iba't ibang yugto ng paggamot, a ayeye pẹlu binyag ati ifiwe sisanwọle lori a laptop lori kan kofi tabili, luhang namumuo s mga tao tao kislap ng pag-asa ang pag-asa. Mo le sọ fun ọ pe eyi tumọ si pe o ti gba Simahan.

8. Ang Pagbabalik ni Mumeh, anak ni David.
A mọ David fún orin ìsìn kan tó ní í ṣe pẹ̀lú ìpele mẹ́rìndínlógún ti karanasan (ìyà tí ìbànújẹ́ ọkàn fà). Ní ogún ọdún lẹ́yìn náà, nígbà tí ó ń kọ ara rẹ̀ sílẹ̀ kíkorò, ó rántí ọ̀rọ̀ ìyá-ìyá rẹ̀ pé: “Ọlọ́run máa ń dáàbò bò ó nígbà gbogbo.” Wá “ẹ̀dà orí ayélujára tí kò ní àkọlé” lórí Google, lẹ́yìn náà sọ orúkọ orin náà.
"Hindi nga ako sari kong bahay sa sarili kong bahay. Ang dami kong trabaho. Nakakadismaya talaga, "David sọ.
Jọwọ "Tun lo eyi, tẹ ọna asopọ naa". Lẹhin ti ng waongang buwang pananahimik, sa wakas ay sanayada na siya. "Sa shanga ko ay sabana nila akong insult gamit ang mga belango ION. Sa shanga ko ay sinasabi nila, "Manatili sa bahay".
A ṣe ìrìbọmi fún David ní Kérésìmesì tó kọjá. Ó jẹ́ ẹni ọdún mẹ́tàdínlọ́gọ́rin (87) ọdún, wọ́n sì ṣe ayẹyẹ náà ní ilé ìtọ́jú àwọn arúgbó.
9. Ang Pamilyang Chen: Mga naipasa naipasa sa maraming yang yang.
Habang taksana kasama ang kahugu mga anak na malalaki na, nag-aalala si Gng. Chen tukong sa kyungang langang ng komunikasi sa tôn giáoong komunidad sa kyungang bansang ng ng giá. Eyi ko tumọ si pe o n ṣiṣẹ pẹlu iṣẹ itumọ ni aaye itumọ.
“A ṣe ayẹyẹ naa ni ede Gẹẹsi pẹlu awọn atunkọ ti a fi kun ninu idiyele tikẹti naa,” Lisa sọ.
Sabay-sabay namin itong pinanood ati pinag-usapan. Eyi jẹ alaye nla lori ede ati awọn oju-iwe ede rẹ. Ni afikun, idile wa ti o gbooro n kopa ninu eto “Besinor: Tatlong Henerasyon, Isang Digital na Tahanan”.
10. Rachael: Mula sa Pagdududa Tungo sa Pangamalai
Rachel tẹsiwaju lati pe ni “Agnostic Hindu”. Kinukuwestiyon niya ang lahat ng bagay na hindi mapapaya sa agham. Nguyen nang biglang mamatay ang kanyang matalik na kaibigan, ang kanyang kawal ng tekayani ay sukang na samaguk sa kanya na makayanan ang kanyang sadness.
Sabi ni Rachel, "Ó ṣeé ṣe kí wọ́n ṣe fídíò rẹ ní èdè Hindi kí a lè lo àpù náà. Hindi tí o bá ṣẹ̀dá rẹ̀ tí o sì gbé e sórí ìkànnì." Ṣùgbọ́n àpù yìí jẹ́ ti ẹlòmíràn. Nagsimula magsimba àti suma nínú àwọn ẹgbẹ́ ìjíròrò lórí ayélujára ń fẹ́ láti wọlé sí iṣẹ́ rẹ.
Siniba ni Rachel sarili, "Hindi niya ako sibiya ng dalangi sagot. Kasama ko Siya sa mysrifong ito. Itinuturo niya sa akin na ang silahan ay hindi tikongi sa pag-alam sa lahat ng sagot, kundi tikongi sa tetini sa kung ano ang tunay na vahaha." Anim na buwan na angangliy, inialay ni Rachel ang kanyang buhay kay Hesukristo. Mo n so wipe niya na malaye pa rin siyang ilang mga tsamiya, sugbon siyam siya kay Hesus nang puso.
Pese alaye ni kikun nipa ohun ti o mọ.
Fáìlì àpẹẹrẹ yìí jẹ́ àkójọpọ̀ fún ìgbà tí o bá ní àǹfààní láti wo àwọn ohun èlò oní-nọ́ńbà Ọlọ́run nínú àkójọ àwọn oní-nọ́ńbà rẹ. Láti àwọn ọgbà ẹ̀wọ̀n sí àwọn ilé ìtọ́jú àtúnṣe, láti àwọn ibi ìsìn sí àwọn ìsìn àdúrà yunifásítì, ìhìnrere dé ọ̀dọ̀ àwọn ènìyàn níbi gbogbo.
Habang binabasa mo ito, sedi maisip mo, "Mahiring interesante to sa kanila, pero Hindi sa akin." Mo fe looto, ohunkohun ti o ba fe so fun mi, emi o se fun o, emi o si se fun o. Ang bawat kuwentong ṣe afihan otitọ ti Diyos ay karap-dapat pinpin.
Láti inú Ìjọ Láìsí Ààlà, a fún ọ ní àwọn òye tó lè ràn ọ́ lọ́wọ́ nínú ọ̀ràn yìí. Àwọn ìdènà tí o ti borí, àwọn àdúrà tí a dáhùn, àwọn àkókò tí o ti nímọ̀lára wíwà Ọlọ́run jinlẹ̀ - ìtàn yìí fún wa ní ìrètí.
Kí ni o fẹ́ràn, báwo lo sì ṣe fẹ́ràn rẹ̀?
Olùrànlọ́wọ́ olùlò lórí ayélujára tí kò ní ààlà, tí ó ń ṣiṣẹ́ ní gbogbo ìgbà, tí agbára rẹ̀ jẹ́ ti ọgbọ́n àtọwọ́dá:
Ọ̀rọ̀ sísọ lọ́fẹ̀ẹ́:
Kupọọnu Bọọlu Amẹrika ti Memphis.
Adirẹsi imeeli:
oju opo wẹẹbu:
Kahit na sukurika ka pa lang sa tukana o isa ka na sa mga tapat na follower ni Hesus, nato kami para tumohalo. Ang aming mga digital na servisiyo ay tutulong sa iyo na hindi saksi maradamanas ang pag-iisa, nasaan ka man o sa anong industriia ka sabjagya.
Forúkọ sílẹ̀ fún àpù tuntun kan, forúkọ sílẹ̀ fún Bíbélì, tàbí forúkọ sílẹ̀ fún àwọn àpù tuntun lórí ẹ̀rọ ayélujára.
Hindi pa tapos ang kwento ko, at inaabangan ko ang inihanda ng Diyos para sa akin.

Comments